Как ответить на вопрос ‘How are you?’ и не выглядеть странно? Это не так просто, как кажется на первый взгляд. Только вчера на одном из московских Conversation Clubs спрашиваю “how are you” у милой девушки, изучающей английский. В ответ слышу подробный рассказ об ее проблемах на работе, ее планах на будущее и ее психологиеских травмах, полученных в детстве от старшего брата. И не то, чтобы мне не интересно. Очень даже. Однако если такой “финт” проделать с иностранцем в ходе Small Talk, он будет очень вежливо слушать и думать про себя: “надо же, какая невоспитанная девица“!
Почему так делать нельзя🛑🙅♀️🙅♀️, и что можно и нужно отвечать иностранцам в ответ на их приветствие, читайте дальше в этой статье.
Small talk – маленький разговор с большими функциями. Его задача – заполнить паузу, сгладить неловкость, неизбежно возникающую между незнакомцами. Отсюда взялись три основных правила Small Talk: соглашайся, не грузи и спрашивай⚡🌸. Причем именно в таком порядке
Правило первое, оно же главное. Соглашайся.
Нам такое непонятно🤷♀️🤷♀️. Нам это странно. С чего бы нам соглашаться, к примеру, с тем, что погода сегодня холодная, если на самом деле на улице плюс шестнадцать и почти нет дождя. Да они зиму нашу видели? Буран, пугру? Они машину от снега каждый день чистили? Да что они знают о ПЛОХОЙ ПОГОДЕ? И начинается рассказ о том, что такое на самом деле холодная погода. Иностранец кивнет, свернет разговор и уйдет, как только сможет. Возможно, даже в закат.
Соглашаться нашим сложно – разница менталитета. Наши очень любят поспорить, мы постоянно рождаем истину. Американцы же через Small talk показывают, что они разделяют ценности друг друга. Что-то типа «мы с тобой одной крови, ты и я». Так что – “да, холодновато. Да, лучше бы было потеплее. Да, слишком жарко тоже нехорошо”.
Соглашайся – и будет тебе счастье.
Правило второе (то самое, которое было нарушено моей девушкой из клуба) – не грузи и не грузим будешь.
Как же все-таки отвечать на вопрос “How are you?” и его аналоги? лаконичное I’m fine вполне подойдет для начала, а позже у нему подтянутся и”Never better”, и “Good, good, thanks”, и “Doing alright”. Кажется, что коротковато? Все дело в том, что вас на самом деле не спрашивали, как у вас там и что. Этот вопрос – просто иная форма “здрасте”. И ответ соответственный. А вот что делать дальше – тут, как говорится, вся собака и зарыта. Давайте-ка откопаем ее.
Правило третье: спрашивай так, чтобы в основном говорил твой собеседник.
Small Talk – он как теннис. Вам дали подачу, и теперь вам нужно как можно быстрее вернуть мяч на сторону противника.
Я: “Как дела?”
Он: “Хорошо. А у тебя?”
Я: “Отлично. Ты чем занимаешься?”
Он: “Работаю на работе. А ты все там же?”
Я: “Поменял компанию. А у вас в фирме как успехи? Слышал, вы вообще крутые? Новый шампунь делаете?”
ОН – монолог на пять минут. И отлично. Если ваш собеседник увяз и рассказывает вам о новой линейке шампуней, которые они производят – все, можете расслабиться. Ваш долг Хорошего Собеседника выполнен. И можно идти за Медалью Смолтокера.
Вот и все на сегодня. Мы узнали о правилах Small Talk для чайников и кофейников. В следующий раз мы поговорим о том, как правильно говорить на английском комплименты. Если у вас есть вопросы или вам нужен чудесный персональный репетитор, с которым весело – милости прошу к моему шалашу. Беспланый пробный урок и скидка всем читателям канала тут.
Ставьте лайки, пишите комменты – и будет вам карма!
Ваша Татьяна
Оригинал статьи тут